На главную

Свидание

"Во мне ты видишь бледный край небес..."

Борис Пастернак Уильям Шекспир
Свидание
Засыпет снег дороги,
Завалит скаты крыш.
Пойду размять я ноги:
За дверью ты стоишь.

Одна, в пальто осеннем,
>Без шляпы, без калош,
Ты борешься с волненьем
И мокрый снег жуешь.

Деревья и ограды
Уходят вдаль, во мглу.
Одна средь снегопада
Стоишь ты на углу.

Течет вода с косынки
По рукаву в обшлаг,
И каплями росинки
Сверкают в волосах.

И прядью белокурой
Озарены: лицо,
Косынка, и фигура,
И это пальтецо.
Снег на ресницах влажен,
В твоих глазах тоска,
И весь твой облик слажен
Из одного куска.

Как будто бы железом,
Обмокнутым в сурьму,
Тебя вели нарезом
По сердцу моему.

И в нем навек засело
Смиренье этих черт,
И оттого нет дела,
Что свет жестокосерд.

И оттого двоится
Вся эта ночь в снегу,
И провести границы
Меж нас я не могу.

Но кто мы и откуда,
Когда от всех тех лет
Остались пересуды,
А нас на свете нет?

Первая часть
На ранних поездах – все.
Свидание
Кирилл Лушников,
Наталья Мостакова
Сонет 74 – Олег Костровский.
Во всем мне хочется дойти
      до самой      сути -
Кирилл Лушников.
Венеция – Валерия Галушкина.
Конец – Кирилл Лушников.
Быть знаменитым некрасиво
Даниэль Латиган.
Любить иных тяжелый крест
Кирилл Лушников.
Золотая осень – Анна Росенко.
Никого не будет в доме
Кирилл Лушников,
Наталья Мостакова.
Февраль – Кирилл Лушников.
Сонет 73 – Светлана Мостакова.
Снег идет – Наталья Мостакова.
Сонет 66 – Екатерина Аверина.
Зимняя ночь
Кирилл Лушников,
Наталья Мостакова

Вторая часть

«Фауст» Иоганн Вольфганг Гёте
Олег Костровский,
Кирилл Лушников.

«Мария Стюарт» 
Иоганн Фридрих Шиллер 
Монолог Елизаветы –
Ксения Шумская.

«Стойкий принц» 
Педро  Кальдерон де ла Барка  –
Кирилл Лушников,
Екатерина Аверина.

Гул затих – Олег Костровский.

«Гамлет» Уильям Шекспир .
Монолог Гамлета на английском –
Кирилл Лушников.

«Гамлет» Уильям Шекспир  
Монолог Гамлета –
Александр Новиков.

«Король Генрих IV Часть I» 
Уильям Шекспир  –
Кирилл Лушников,
Наталья Мостакова.

«Ромео и Джульетта» Уильям Шекспир  – Григорий Кривцов,
Валерия Галушкина.

«Ромео и Джульетта» Уильям Шекспир  – Вадим Масгутов, Ксения Бочарова.

«Ромео и Джульетта» Уильям Шекспир   – Роман Руденко, Анна Росенко.

«Макбет» Уильям Шекспир  – ведьмы - Ксения Шумская,
Екатерина Аверина,
Светлана Мостакова.

«Макбет» Уильям Шекспир   Диалог Макбета и Леди Макбет – Олег Костровский, Наталья Мостакова.

«Отелло» Уильям Шекспир  Отелло и Дездемона – Александр Новиков, Светлана Мостакова.

 

 

Кирилл Лушников
Наталья Мостакова

Олег Костровский
Кирилл Лушников
Вадим Масгутов
Наталья Мостакова
Олег Костровский
Олег Костровский
Кирилл Лушников
"И тяготы и неудобства они несли, как господа..."
Кирилл Лушников
Екатерина Аверина
Кирилл Лушников
Светлана Мостакова
Александр Новиков
Зрители, зрители"
Григорий Кривцов
Валерия Галушкина
Анна Росенко
Роман Руденко
Сонет Шекспира в переводе Пастернака

Измучась всем, я умереть хочу.
Тоска смотреть, как мается бедняк,
И как шутя живется богачу,
И доверять, и попадать впросак,
И наблюдать, как наглость лезет в свет,
И честь девичья катится ко дну,
И знать, что ходу совершенствам нет,
И видеть мощь у немощи в плену,
И вспоминать, что мысли заткнут рот,
И разум сносит глупости хулу,
И прямодушье простотой слывет,
И доброта прислуживает злу.
Измучась всем, не стал бы жить и дня,
Да другу трудно будет без меня.

 

 
© Наталья Мостакова. Ставрополь 2012 ©
Hosted by uCoz